ЯПОНСКИЕ ХОККУ


На чердак прошмыгнув,
исчезла бродячая кошка.
Зимняя луна.

Дзёсо


Котенок-шалун...
Тихонько трогает лапкой
упавший листок.

Кобаяси Исса (1762-1826)


Котенок
Рашалившись, качается на весах,
Ломает камелии.

Кобаяси Исса


Лист опавший поймал
И лапкой прижал осторожно
Смешной котенок...

Кобаяси Исса


*Перед храмом Дзэнкодзи

На чумазых котят
Так похожи сережки ивы,
А ведь тоже цветы!

Кобаяси Исса


Толстый кот,
Лениво хвостом шевеля,
Дразнит бабочек.

Кобаяси Исса


Влюбленные коты
Умолкли. Смотрит в спальню
Туманная луна.

Мацуо Басё (1644-1694)


*В деревне

Вконец отощавший кот
Одну ячменную кашу ест...
А ещё и любовь!

Мацуо Басё


Зимняя буря -
Часто-часто от страха моргает
Кошка в уголке...

Ясо


Котёнок брошен,
Девочка уходит...
Что же делать?!

Като Сюсон (1905-1993)


Влезает в черные рукава
Отца святого
Наш котенок.

Хирахата Сэйто (род. 1905)


Какая долгая жалоба!
О том, что кошка поймала сверчка,
Подруга его печалится.

Такараи Кикаку







• Хокку •

Хокку (хайку) – жанр японской поэзии. Нерифмованное трёхстишие; состоит из 17 слогов (5+7+5). Отличается простотой поэтического языка, свободой изложения.

Советский энциклопедический словарь
М. “Советская энциклопедия” 1989.

В CATS-библиотеке я собрала литературные произведения, героями которых являются коты и кошки, либо им отводится небольшая, но заметная роль. Здесь представлены как и всем известные авторы, так и творчество начинающих. Присылайте стихи и рассказы по адресу info@mau.ru

Коты - это гангстеры животного мира (Стивен Кинг)
Все афоризмы про кошек

Считать коты умеют только до одного и двух одинаковых котов понять не могут. Поэтому с зеркалом у них всегда война.
Юмор про кошек

CATS-портал - все о кошках
Рейтинг@Mail.ru  
   Copyright © 1999-2024 CATS-портал http://mau.ru  •  Автор проекта: Nataly  •  E-mail: info@mau.ru